ESi-GPI-Adobe Case Study
Comprehensive Web Application Localization including User Interface, Documentation and Online HELP
Web Application Spanish Language Localization including translation of user interface and desktop publishing of user manuals and online HELP for a Web-enabled crisis information management system.
About the Project
software development team and technical documentation group worked
with Globalization Partners International (GPI) to localize their
highly technical Web-enabled crisis information management system
(CIMS) software WebEOC®, WebEOC® Mapper
Professional, and ESiWebFUSION™.
The project included user interface localization, testing and desktop publishing of User Manuals and Online HELP into Spanish.
The services included:
- Glossary Development
- Translation and Editing
- UI Resource File Localization
- English Source Documentation & Template Review & Optimization
- Desktop Publishing in FrameMaker®
- Online HELP Authoring and Publishing in RoboHelp®
- QA for Documentation and Online HELP
- Online QA for UI
- Post Project Evaluation
The localized application, associated manuals and online HELP were reviewed and approved by both ESi and their end clients based in Latin America. The documentation has been used successfully for training and deployment of emergency management applications. Localizing the application and documentation has allowed ESi to offer their suite of Crisis Information Management Applications to Spanish speaking locales worldwide.
DTP of Manuals using
By applying Best Practices and optimizing the English source User Manual when desktop publishing in FM 10, GPI helped with creation and consistent application of character styles and defined paragraph tags, streamlining file naming conventions and graphics file management. These types of process improvements in regards to template creation will allow ESI future savings of up to 25% in total localization costs and a time savings of a minimum of 2 weeks production time on any future localization and desktop publishing efforts on WebEOC, WebEOC Mapper Professional, and ESiWebFUSION manuals in other languages.
Publishing of Online Help with
GPI worked with RoboHelp® and applied Best Practices in creating single FrameMaker® to RoboHelp® output in English and Spanish. GPI was able to speed up turn-around times by providing samples for approval prior to the main production effort. Using the combination of FrameMaker® and RoboHelp® enabled a more stable and dependable process than using a stand-alone product would have achieved, as all changes other than the Help appearance and structure were kept in the primary FM files.
Post Project Evaluation Report (PPE)
GPI worked with ESi's team and provided comprehensive translation project management throughout the project's duration from a project kick-off meeting through a post project evaluation (PPE). PPE's are an important part of all projects in order to capture and document any process improvement items so they can be put into practice on all future projects helping achieve even better ROI. PPE items included:
- Intro to ESI/GPI team on call
- Recap general project scope/specs
- Issues/Open Items
- Process Improvement
- Lessons learned/next steps
*Applying the best practices for utilization of Adobe's TechComm Suite, ESi and GPI achieved savings of 30% on overall project costs AND estimated 6 weeks off delivery time.
About the Client
ESi is a global leader in crisis information management technology. ESi pioneered the market with WebEOC®, the world's first Web-enabled emergency management communications system. Based in Augusta, GA, ESi connects crisis response teams and decision makers at national, state and local agencies, healthcare providers, airlines and corporations worldwide, providing access to real-time information for a common operating picture during an event or daily operations. ESi offers a range of software products that are used at federal agencies within the DOD, DOE, DHS, DHHS, EPA and NASA; 36 state-level agencies, plus Washington, D.C., the U.S. Virgin Islands and over 500 county and municipal EOCs; hospitals; domestic and international airlines; public utilities; nuclear power facilities; universities and corporations worldwide.
Adobe® Technical Communication Suite 3.5 is a complete single-source authoring toolkit with multichannel, multidevice publishing capabilities. Develop standards-compliant content with Adobe® FrameMaker® 10 software, publish in various formats with Adobe® RoboHelp® 9 software and Adobe® Captivate® 5.5 workflows, collaborate with reviewable PDF files, incorporate images using Adobe® Photoshop® CS5, and add demos and simulations using Adobe® Captivate® 5.5.
- ESi-GPI-Adobe Case Study
- Web Localization, Desktop Publishing
- English, Spanish
- Trados TagEditor, Adobe® Technical Communications Suite including FrameMaker® V10 and RoboHelp® V9