Brazilian Portuguese Translation Services
You will need Brazilian Portuguese translation
services in order to reach Brazilian customers in their
own language. There are over 165 million Portuguese speakers in
Brazil and another 10 million Portuguese speakers in Portugal; this
Portuguese the sixth most widely spoken language in the world.
Websites, software, and documentation should all be translated into
Brazilian Portuguese for best results in Brazil, even though many
Brazilian Portuguese speakers have some facility in English
Brazilian Portuguese translation is just one part of a larger process known as Brazilian Portuguese globalization. Brazilian Portuguese globalization is the process of adapting your products (software, documentation, and websites) functionally, linguistically, and culturally for Brazilian Portuguese speakers worldwide.
Brazilian Portuguese Websites
Customers are four times as likely to buy products if website content is presented in their language, according to research by IDC. Brazilian Portuguese translation services for websites range from simple HTML-based projects to complex, dynamic, database web applications. Your website translation agency should have the capability to translate text from source files such as HTML, HTML5, XML, CSS, .NET, database exports, CMS smart forms, Java scripts, graphic files, PHP, or FLASH files.
Brazilian Portuguese Software and Apps
Brazilian Portuguese software translation services, more appropriately called "localization" services, are needed to create an authentic Brazilian Portuguese software and apps user experience. Installation instructions, menu commands and online help should be fully translated into Brazilian Portuguese. Your software translation company should have the ability to deal with programming, scripting, and mark-up languages such as Java, VB.NET, XML, C#, C/C++, and Perl.
Brazilian Portuguese Documentation
Brazilian Portuguese document translation
encompasses the translation of printed materials such as user
guides, books, promotional brochures, and financial information.
Documentation varies from industry to industry, but can include
instruction manuals, packaging and marketing materials, all of
which must be linguistically and aesthetically consistent with the
original. Common layout applications include Word,
FrameMaker and QuarkXpress, while graphics are often created
and edited in Illustrator or Photoshop.
Find more Brazilian Portuguese translation and localization resources in our translation blog:
You may also check out Portuguese Language Translation for complete information in Portuguese Language.
- More Information
- Brazilian Portuguese Writing System
- The Brazilian Portuguese Language
- Brazilian Portuguese Document Translation
- Brazilian Portuguese Localization
- Brazilian Portuguese Software Translation
- Brazilian Portuguese Translation Agency
- Brazilian Portuguese Translation Services
- Brazilian Portuguese Website Translation
- English to Portuguese Translation