Polish Translation Services
If you have Polish clients, customers, or employees, you will need Polish translation services in order to reach them in their own language. There are over 44 million speakers of Polish worldwide, the vast majority of which live in Poland. Although many Polish speakers have some facility with English, Web sites, software, and documentation should all be translated into Polish for best results in Poland.
Polish translation is just one part of a larger process known as Polish globalization. Polish globalization is the process of adapting your products (software, documentation, and Web sites) functionally, linguistically, and culturally for Polish speakers worldwide.
Research by IDC has shown that customers are four times as likely to buy if Web site content is presented in their language. Polish translation services for Web sites range from simple (such as a straight HTML-based Polish Web site) to complex (such as a dynamic, database-driven Polish web application). Your Web site translation company should have the capability to translate text from source files such as HTML/XML, applets, database exports, CGI scripts, Java scripts, graphic files, ASP files, or FLASH files.
Polish software translation services, more appropriately called "localization" services, are needed to create an authentic Polish software user experience. Online help, menu commands, and installation instructions should be fully translated into Polish. Your software translation company should have the ability to deal with programming, scripting, and mark-up languages such as Java, VB and ASP, XML and ASP, C/C++, and Visual Basic.
Polish document translation refers to the translation of printed materials such as books, user guides, promotional brochures, and financial information. Different industries generate different kinds of documents such as instruction manuals, packaging, and marketing materials, all of which must be linguistically and aesthetically consistent with the original. Common layout applications include QuarkXpress, FrameMaker, Word, and InDesign, while graphics are often created and edited in Illustrator or PhotoShop.
For more information on Translation Services, please see our Quick Facts Library or follow one of the links listed above.
- More Information
- The Polish Language
- The Polish Writing System
- Polish Certified Translations
- Polish Document Translation
- Polish Internationalization
- Polish Localization
- Polish Medical Translations
- Polish Software Internationalization
- Polish Software Localization
- Polish Software Testing
- Polish Software Translation
- Polish Technical Translation
- Polish Technical Translations
- Polish Translation Agencies
- Polish Translation Companies
- Polish Translation Services
- Polish Translations
- Polish Translators
- Polish Website Internationalization
- Polish Website Localization
- Polish Website Testing
- Polish Website Translation