Tagalog Software Testing
Tagalog software testing is a crucial quality control phase in the process of Tagalog software globalization. Target users of Tagalog software have the same high standards for functionality as users of the original software. In order to meet the expectations of Tagalog software users, a localization company must use experienced Tagalog software testers and follow a defined software testing process.
Whether it is performed on-site or off-site, Tagalog software testing should be executed by professional, native-speaking specialists. Working from a thorough test plan and test scripts/cases, the Tagalog testing team will use a combination of manual and automated tests, as well as bug tracking tools, to locate and fix critical software defects before release.
It is very common for Tagalog software testing professionals (typically translators and engineers) to work side-by-side with a company's own expert users to go through the following software testing phases:
Tagalog Software Internationalization Testing
Before Tagalog software translation begins, Tagalog software testing professionals test the source language software for international support and localizability. Tagalog software internationalization testing saves time and money by exposing potential trouble areas early in the localization process.
Tagalog Software Localization Testing
After Tagalog software translation, testing specialists review the Tagalog software in context to check for any linguistic or cosmetic issues. Linguistic testing deals with all language-related issues of a localized application, including currency symbols, locale-specific text, and more. Cosmetic testing deals with all visual issues such as the proper display of menus, messages and dialog boxes.
Tagalog Software Functionality Validation or Testing
After your Tagalog software has been localized, tests are performed using a variety of platforms and test scripts to verify that your application works properly for your target users. Testing concerns at this phase include ensuring that the application correctly installs and that all features work as they did in the original source language version of the application.
For more information on Software Testing, please see our Quick Facts Library or follow one of the links listed above.
- More Information
- The Tagalog Language
- The Tagalog Writing System
- Tagalog Certified Translations
- Tagalog Document Translation
- Tagalog Internationalization
- Tagalog Localization
- Tagalog Medical Translations
- Tagalog Software Internationalization
- Tagalog Software Localization
- Tagalog Software Testing
- Tagalog Software Translation
- Tagalog Technical Translation
- Tagalog Technical Translations
- Tagalog Translation Agencies
- Tagalog Translation Companies
- Tagalog Translation Services
- Tagalog Translators
- Tagalog Website Internationalization
- Tagalog Website Localization
- Tagalog Website Testing
- Tagalog Website Translation