Greek Localization
Greek Localization
In order to attract Greek customers and clients, you will have to familiarize yourself with the idea of Greek localization. Greek localization is the process of adapting the language, appearance, and functionality of a product or website for Greece. Greek presents a variety of unique challenges to Greek localization professionals.
To ensure a positive reception of your software, website, and documentation, it is a good idea to work with an experienced localization company. Your localization service provider should employ native Greek teams of localization specialists who understand how to anticipate and solve the myriad of potential Greek localization issues.
Some examples of localization issues:
Website Issues | Greek Localization Requirements |
Color scheme | Inoffensive colors for example |
Date, time, currency formats | Change to standard Greek formats |
eCommerce payments | Enable various payment methods such as bank transfers |
Software Issues | Greek Localization Requirements |
Time-to-market | Translation memory tools help speed translation |
High user expectations | Testers should be Greek speakers |
Documentation Issues | Greek Localization Requirements |
Text length | Accommodate possible text expansion/contraction |
Printing Greek fonts | Embed fonts in PDF file for printer |
© Copyright 2024 Globalization Partners International.
® All Trademarks are the property of their respective owners.
All graphics used in this report were provided by Flikr, Google Images and other free internet resources for pictures.