Skip to content

Globalization Partners International (GPI) was founded in 2001 by a team of language, technology, project management and business professionals. Our core team has over 25 years of extensive experience helping companies communicate and conduct business in any language and in any locale.

Translation & Copywriting

Professional translation and copywriting by experienced native speakers in over 100 languages.

Multilingual Desktop Publishing & Design

User centric and beautifully designed and formatted multilingual documents.

Website Localization

Comprehensive website translation and localization utilizing any number of client‑driven workflows and content management systems.

Software Localization

Complete localization of user interfaces, online help and documentation to ensure your applications fully function for customers around the world.

Audio/Video Localization

Translation, localization and production of a range of multimedia utilizing professional voice talent and recording studio resources.

Global Digital Marketing

Global teams of SEO, SEA and Social Media localization professionals around the world to help you be found, be heard and engage in any language.

gpi_document translation
Translation & Copywriting
gpi_desktop publishing
Multilingual Desktop Publishing & Design
gpi_website localization
Website Localization
gpi_software localization
Software Localization
gpi_audio and video localization
Audio/Video Localization
gpi_digital marketing
Global Digital Marketing

Explore More

South African Languages

South Africa Risks Losing Indigenous Languages

In 2013, the Use of Official Languages Act 12 of 2012 (UOLA) went into effect. The Act recognized the diminished use and status of nine South African Indigenous official languages: Sesotho sa Leboa – Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, isiNdebele, isiXhosa and isiZulu. UOLA mandated the state to act to elevate the status and advance […]

Episerver

Managing Multilingual Content using Episerver’s Approval Sequence

Having a multilingual website is a must for any business who wants to market their products or services worldwide. However, managing multilingual content efficiently is not an easy task. Due to the complexities of online services and requirements, it becomes nearly impossible to develop custom websites from scratch and localize the source language version into […]

GPI-text-expansion

Prepare for Language Text Expansion During Translation

Language text expansion may come as a surprise to companies as they begin to translate their documents, marketing collateral, software applications and website content. If your source content is in English, translation into a language like German may result in increased character counts, which can have a major impact on formatting. For example: English: Press […]

Case Study

&Beyond

Project Summary Globalization Partners International (GPI) provided translation and desktop publishing services in Portuguese, Spanish, Swahili (Kiswahili)- Tanzania, Swahili (Kiswahili)-Kenya and Zulu (isiZulu) for a variety of andBeyond human resources training materials and policies, as well as destination itineraries and descriptions generated from a propriety web content management system. GPI worked closely with both andBeyond’s […]

Quick Facts

African Languages Quick Facts

For anyone looking to do business in Africa, below are some essential facts to be aware of. Africa is a continent, not a country. There are 56 countries (recognized and de facto states) in Africa. Six of the ten fasted-growing countries in the world are in Africa. There are an estimated 2000+ African languages. There […]

Quick Facts

Arabic Language Quick Facts

The Arabic language is the 4th most widely spoken language in the world. There are 280 million Arabic-speaking people spanning 22 countries around the world with combined economies equaling over one trillion USD annually. Arabic is one of the Semitic languages and is widely used in Arabic countries as a first language. Most Arabic-speaking countries […]