Arabic Website Translation
Arabic Website Translation
Arabic is the fifth most popular language in the world, with over 400 million native Arabic speakers spread across 25 countries.
Translating your website for Arab speakers gives you access to:
- The United Arab Emirates
- Saudi Arabia
- Egypt
- Qatar
- Jordan
- Bahrain
If you are looking to penetrate these markets, Arabic website translation is key. Website translation builds trust, enhances usability, and maximizes your exposure in the Middle East and North African (MENA) region.
At GPI, we specialize in Arabic website translation, with a focus on accuracy and cultural relevance. Your marketing website, eCommerce, or SaaS dashboard translation can be done professionally by our translation team.
Unique Challenges of Arabic Website Translation
Right-to-Left (RTL) Layout
Arabic translation uses a right-to-left script. This means that you need to restructure the design of your website to suit the layout, navigation, and fonts. The restructuring design includes:
- Text alignment
- Menu alignment
- Reflecting icons and images
- Adapt CSS for RTL stylesheets
- Providing responsive device performance
Cultural Nuances
Images, colors, and tone should appeal to Arabic speakers. This is because certain symbols or gestures could be commonly misunderstood in the region.
Multilingual SEO
You should not just translate your website; let the website be discoverable on search engines. Give your Arabic website visibility by adopting our multilingual SEO services, such as
- Arabic keyword research
- Localized metadata and tags
- Arabic-oriented URLs
- Enhanced hreflang tags
Best Practices for Arabic Website Translation
1. Use Native Arabic Translators
Machine translation can distort the meaning of content, particularly when dealing with technical or formal content. Our Arabic translators are native speakers who have experience in the Arabic industry.
2. Avoid Machine Translation for Accuracy
Machine translation tools are quick but have little context. Human translation must be used alongside machines to ensure credibility and accuracy in sensitive details such as legal disclaimers and price information.
3. Localize, Don’t Just Translate
Localizing a website is not only about the words; it is about modifying the images, the user interface layout, time formats, and currencies into a local standard.
4. Prioritize Mobile Compatibility
The use of smartphones in accessing websites is high. Make sure that your translated Arabic website is very responsive and mobile-friendly.
5. Test Before Launch
Be sure to always test the translated version of your website, whether on a browser or device. This can help you to know which layout is broken or not aligned correctly.
Arabic Website Translator Requirements
Arabic website translation is a complex process, and not all translation companies have the capacity to do it. When looking for a company to translate your website to Arabic, you should research their experience in the following areas:
1. Arabic Website Translators
Arabic website translation should be done by highly trained, native-speaking Arabic translators. The translator must understand the technical areas of your company. The Arabic translator must be experienced with problems related to website translation, such as text translation in links, graphics, and text optimization for search engines.
2. Arabic Website File Formats
Arabic website translation projects may include numerous file formats depending on their level of complexity. A website translator must be able to translate text from source files like HTML/XML, web-based application files, applets, database servers, CGI scripts, JavaScripts, graphics files, ASP files, or FLASH files.
There are various methods by which you can be asked to provide files to be translated. It can be by email, on a CD-ROM, or by providing the translation company with your website login details.
3. Arabic Website Terminology Management
To translate text strings that have been externalized to the various file formats, website translators can use translation memory software, like Trados. This will help the translator to provide specific glossaries and terminology databases to the client.
Services Included in Our Arabic Website Translation
GPI is a full-service website translation provider. We provide:
- Translation of all page copy
- Navigation, CTAs
- Forms localization
- Arabic CMS integration
- RTL (right-to-left) style sheet and UI updates
- Quality assurance,
- Linguistic testing
- Metadata optimization
- Search engine optimization
Industries Requiring Arabic Website Translation
- Healthcare Industry (hospitals, patient portal)
- Government and legal Industry (forms, policies)
- e-commerce Industry (products on sale, promotions)
- Technology Industry (help centers, UX text)
- Travel & Tourism Industry (brochures, applications)
- Learning (virtual learning room)
Frequently Asked Questions (FAQs)
Why is Arabic website translation different from other languages?
Arabic has a right-to-left written content pattern, with a rich system of dialects that needs cultural customization. Translating to Arabic takes place through content, design, and technical adaptation.
How long does it take to translate a website into Arabic?
Timelines are project-specific. It is based on requirements and the complexity of your website. Smaller websites can be done in a few days; bigger websites can take weeks. GPI gives prompt and precise schedules as soon as your material is reviewed.
What is the cost of Arabic website translation?
Prices are determined by the length of content, the complexity of the domain, and the design requirements. To get an accurate quote about our price, request a free quote.
Can you translate downloadable documents on our website?
Yes. Our translation team ensures that your Arabic PDFs, user manuals, and policies are synced with the tone and format of your website.
Why Choose GPI for Arabic Website Translation?
- Professional Native linguists
- Experience in more than 100 content types and languages
- Full website localization support
- RTL implementation and testing
- SEO localization
- Digital marketing localization
- ISO-certified and secure processes
Get started with our Quick Quote Calculator today.
© Copyright 2025 Globalization Partners International.
® All Trademarks are the property of their respective owners.
All graphics used in this report were provided by Flikr, Google Images and other free internet resources for pictures.