مجموعة أدوات العولمة (Globalization Toolkit)
مجموعة أدوات العولمة (Globalization Toolkit)
مجموعة من الأدوات المتقدمة طوّرها فريق GPI من المتخصصين في البرمجيات وتعريب مواقع الويب عالميًا، بهدف مساعدة المترجمين والتقنيين على اتباع وتطبيق أفضل الممارسات في مجال التعريب. طُورت تلك المجموعة خصيصًا لمشروعات ترجمة المواقع الإلكترونية والبرمجيات لمساعدة فرق العمل في توفير المال وكذلك الوقت المستغرق في المهام التقنية.
تتضمن مزايا تلك المجموعة من الأدوات:
مسح كود المصدر بأي لغة (ASP، JSP، PHP، c#، VB، HTML، JavaScript ،Java، وما إلى ذلك) وبناءً على بعض القواعد المحددة مسبقًا تتمكن تلك الأدوات من اكتشاف بعض المشكلات المتعلقة بـواجهة التدويل i18n بما في ذلك:
- المقاطع المضمنة.
- مراجع الصور.
- بعض الخصائص/ الطرق في كل لغة برمجة المرشحة للمراجعة من حيث واجهة التدويل i18n (التواريخ / الوقت / الأرقام ، التسلسل، وما إلى ذلك).
- قواعد مخصصة أخرى يمكن إضافتها كتعبير منتظم في سياق اللغة. هذا يعني أنه يمكنك بالفعل مسح قواعد معينة فقط في HTML، والبعض الآخر في JavaScript ، وما إلى ذلك.
بعد المسح، يتمكن مهندسينا من إعداد قائمة بجميع النتائج ومعالجتها في بيئة واجهة المستخدم الرسومية (GUI)، مما يتيح تنفيذ مجموعة متنوعة من الإجراءات والتقارير المفيدة بما في ذلك:
- بحث/ استبدال شامل أو جزئي بناءً على النتائج التي تم الحصول عليها.
- نقل المقاطع النصية إلى ملفات الموارد (مما يؤدي تلقائيًا إلى إنشاء ملفات الموارد واستبدال المقاطع النصية بنفس طريقة استعادتها من ملفات الموارد).
- بدلاً من التحويل الخارجي، يمكنك أيضًا تصدير ملفات كود المصدر الممسوحة ضوئيًا ليتم ترجمتها بتنسيق Trados TTX. يتم حماية جميع الشفرات ويتم توفير المقاطع النصية فقط للترجمة.
هناك العديد من الميزات الأخرى مثل اختبار دقة التعريب (pseudo-localization)، وعولمة الصور والتقارير السريعة.