Artificiell intelligens och språktjänster
Artificiell intelligens och språktjänster
GPI är väl insatta i användningen av generativ AI för tillhandahållandet av översättningar både ur ett översättnings- och ur ett projektledningsperspektiv. Vårt interna team som består av lokaliseringsprojektledare, applikationsutvecklare, översättnings- och digitala marknadsföringsspecialister, arbetar kontinuerligt med att ta fram prototyper för dessa växande tekniker, samt för att undersöka hur exakta och kostnadseffektiva de är i olika översättningsscenarier.

AI-baserade språk- och översättningstjänster:
- Neural maskinöversättning (NMT): Våra NMT-modeller använder djupinlärningstekniker för att leverera högkvalitativa, kontextmedvetna översättningar för ett stort antal språk. Detta säkerställer så naturliga och korrekta översättningar som möjligt
- Naturlig språkbehandling (NLP): Vi använder NLP-metoder för att förstå sammanhang, kulturella nyanser och idiomatiska uttryck, vilket gör det möjligt för GPI att utföra översättningar som speglar källtextens ursprungliga ton, stil och avsikt
- Taligenkänning, översättning och röstskådespelare: Våra team kan med hjälp av utvalda AI-drivna system för taligenkänning, transkription, översättning och ljudgenerering transkribera talat språk, skapa undertexter och manus, översätta innehåll och till och med spela in röster för ljuddubbning
- Flerspråkig dokumentöversättning: Våra AI-verktyg (NMT, GenAI och HITL-arbetsflöden) kan hantera ett brett spektrum av olika dokumentformat, inklusive PDF-, Excel- och Word-filer, för kostnadseffektiva, tidseffektiva och korrekta översättningar av stora textvolymer.
Obs: GPI ANVÄNDER INTE någon form av generativ AI för kundöversättningar om inte detta har diskuteras och avtalas om i förväg, och detta styrs av lämpliga villkor.
För kunder som vill använda generativ AI som en del av sin översättningsprocess rekommenderar GPI idag en hybridmetod för översättning. Till exempel: Användning av generativ AI i efterredigeringsfasen av en översättning för att ge den en sista finputsning efter att antingen en mänsklig översättning eller neural maskinöversättning har slutförts. Även då skulle en kvalificerad lingvist arbeta med specifika tekniska anvisningar för att genomföra olika former av granskning, eventuellt återöversättning, stilgranskning och allmän kvalitetssäkring för att uppnå högkvalitativa översättningar. |
AI-drivet system för hantering av översättningsprojekt:
GPI är stolta över att ligga i framkant när det gäller de senaste framstegen inom översättning och projektledningsteknik. Vi är bland de första i översättningsbranschen som har designat, utvecklat och implementerat sitt eget projektledningsverktyg med generativ AI, vi kallar det för ”ARTEE™ 1000”. ARTEE 1000 effektiviserar och stärker översättningsprocessen och våra mänskliga projektledningsteam, vilket säkerställer att projekten slutförs i tid, inom budget och med enastående kvalitet.
Funktionerna omfattar:
- Automatiserad arbetsflödeshantering: Med hjälp av AI kan flera av våra översättningsprocesser nu tilldelas, spåras och slutföras mer effektivt, vilket resulterar i snabbare och mer tillförlitliga leveranstider
- Optimering av resurstilldelning: AI-algoritmer hjälper projektledare att tilldela översättningsteam så att rätt översättare, granskare och ämnesexperter tilldelas varje projekt, vilket i slutändan optimerar besluten för urval och resurser
- Insyn och projektspårning: Spårning och rapportering i realtid förstärks med AI, vilket ger mer affärsinformation och insyn i projektförlopp, deadlines samt kostnader
- Översättningens bästa praxis: Våra AI-genererade projektledningsverktyg utrustar alla språk- och teknikspecialister på GPI med år av erfarenheter som ger vägledning i bästa praxis, omfattning och schemaläggning samt en enorm kunskapsbank för översättning, lokalisering, språkbruk, kulturell- och landsspecifik information och handelsinformation – allt i en enda knapptryckning

![]() Artificiell intelligens: Under 2023 designade, utvecklade och driftsatte GPI-teamet sin egen AI-drivna assistent för hantering av översättningsprojekt. Vi kallar den ”ARTEE 1000” vilket står för ”Artificially Intelligent Entity Model 1000.” GPI har närmare tre decennier av erfarenheter i tillämpning av bästa översättningspraxis och 30 000 framgångsrika projekt i över 200 språkkombinationer som utförts tillsammans med ett tvärvetenskapligt projektlednings- och teknikteam, vilket innebär att ”ARTEE™ 1000” nu har år av bästa översättningspraxis till sitt förfogande som mätvärden och grund för sin träning. ARTEE står alltid till vårt förfogande för att hitta information om översättning, lokalisering och projektledning. GPI:s AI-drivna assistent ser även till att din projektledning får all den information och hjälp som de behöver för att översättningsprojekten levereras i tid, inom budget och med enastående kvalitet. |