Företaget
Vilka vi är
Globalization Partners International (GPI) grundades i Washington DC 2001 av ett globalt team av språk- och teknikproffs med erfarenhet av leverera omfattande översättningstjänster till företag runt om i världen.
Vårt huvuduppdrag är att hjälpa företag att kommunicera och göra affärer på alla språk runt om i världen. Våra nyckelverktyg och teknologier hjälper våra kunder att översätta innehåll på ett mer kostnadseffektivt, konsekvent och kulturellt korrekt sätt.
Vi arbetar för närvarande med proffs över hela världen på över 200 språk och en mängd översättningsdiscipliner som använder teknologi för att leverera fantastisk service på global basis. Vi har över 10 500 översättare, tolkar, copywriters, webbdesign- och utvecklingsspecialister, lokaliseringsprojektledare och ingenjörer i nätverk via vår Globalization Project Management Suite® (GPMS).
Våra anpassade översättningsanslutningar för branschledande innehållshanteringssystem, plattformar för marknadsföringsautomatisering och webbapplikationer effektiviserar lokaliseringsarbetsflöden och ger tillgång till projektinformation för översättningar inom hela företaget. Detta hjälper våra kunder att leverera globalt innehåll på ett snabbare och mer ekonomiskt sätt. Anslutningar och plugins inkluderar:
GPI har under åren hedrats för sina egna webbdesign- och utvecklingsinsatser och vunnit många utmärkelser för sina företagswebbplatser, inklusive:
GPI är medlem i GALA (Globalization and Localization Association www.gala-global.org) och ATA (American Translators Association www.atanet.org) såväl som olika kamrar och affärsorganisationer över hela världen. GPI har bidragit till en rad olika områden inom översättning, lokalisering och global verksamhet genom sitt tankeledarskap, forskning, sponsring och innehållsbidrag med stora akademiska institutioner, publikationer, konferenser och översättningsprogram runt om i världen, inklusive Saint Louis University John Cook School of Business Executive Education Program "Executive Certificate in Web Globalization Management" och The Localization Institute och University of North Carolina Wilmingtons "Digital Marketing and Localization Certification".
Vad vi gör
GPI tillhandahåller översättningstjänster till över 100 olika språk.
Våra översättningstjänster inkluderar:
GPI har hjälpt många företag och organisationer att ta sig an sina komplexa språk- och teknikutmaningar på ett framgångsrikt sätt. GPI har varit ansvarig för webbplatslokaliseringen för några av de mest profilerade, mest trafikerade flerspråkiga webbplatserna som någonsin lanserats, inklusive McDonald's Olympic Games GoActive-webbplats på sex språk, Boeings världsomspännande reklamsida för deras nya flygplan på fem språk och Live Earth 2007-konserterna på 19 språk. Detta var det mest sedda underhållningsevenemanget online i historien vid den tiden.
GPI arbetar med en rad olika affärsvertikaler inklusive:
- Finansiella institut
- Detaljhandeln
- E-learning företag
- Ingenjörsföretag
- Evenemang och konferenser
- Regeringar
- Informationsteknologi
- Interaktiva byråer
- Advokatbyråer
- Tillverkning/Gruvdrift
- Medicin och sjukvård
- Läkemedel/Livsvetenskap
- Ideella organisationer
- Fastighetsförsäljning & -utveckling
- Reklambyråer
- Programvaruutgivare
- Telekomföretag
- Besöksnäring, resor och turism
- Hållbar/grön energi
- Utbildning
- Media
Varför vi gör det
Globalization Partners International (GPI) grundades med ett mycket enkelt mål i åtanke: Att ta sig an utmanande projekt för intressanta kunder och att utveckla ett framgångsrikt projekt samt en nöjd kund varje gång. Vi ser oss själva som utövare, inte profitörer. Vi älskar det vi gör, att lära oss mer under resans gång och att bli bättre på det för varje år. Vår framgång består i att hjälpa våra kunder att lyckas på den globala marknaden.