Skip to content

الترجمات المعتمدة



الترجمات المعتمدة

تمتلك GPI الموارد والخبرات اللازمة لتقديم ترجمة معتمدة للعملاء الذين يطلبون تصديق واعتماد قانوني على دقة الترجمة؛ فكثيراً ما تتطلب المنظمات والهيئات الحكومية فضلاً عن المؤسسات القانونية والطبية الحصول على خدمات ترجمة معتمدة وموثقة قانوناً، وهذا ويشمل الحصول على شهادة خطية موثقة قانونياً تُفيد بأن الترجمة المُقدمة دقيقة وصحيحة ومطابقة للأصل.

وتتضمن الوثائق التي قد تحتاج إلى اعتماد السجلات الأكاديمية وشهادات التبني وشهادات الميلاد والوفاة والوصايا ووثائق الجمارك والهجرة وشهادات الزواج والطلاق والعقود القانونية والسجلات الطبية والسجلات المالية والصكوك العقارية وعقود الإيجار.

خدمات الترجمة الموثقة والمعتمدة دولياً “توثيق الأبوستيل”

تتمتع GPI بالخبرة في تقديم خدمات ترجمة معتمدة وموثقة بشهادة “الأبوستيل” الدولية للعملاء الذين يتطلبون مصادقة قانوني على دقة الترجمة.

فقد أبرمت اتفاقية التصديق “Apostille” عام 1961 من قِبل مؤتمر لاهاي للقانون الدولي وهي شهادة تصديق مصممة للاستخدام من قبل الدول “الموقعة” على الاتفاقية. تُستخدم شهادة توثيق الأبوستيل (Apostille) للوثائق العامة فقط مثل شهادات الوفاة والميلاد والزواج بالإضافة إلى براءات الاختراع وشهادات الدبلومات وبعض وثائق المحكمة.

ويجب العلم بأن المتطلبات القانونية وصلاحية بعض المستندات العامة تختلف من بلدٍ إلى آخر، وبالتالي تُستخدم شهادة توثيق الأبوستيل لتأكيد صحة مستندات مُحددة.

لمعرفة المزيد أو طلب عرض توضيحي عن مجموعة أدوات GPI.

طلب عرض توضيحي